Cal saludar la iniciativa del personal del Servei Lingüístic de l'Ajuntament de Girona de convocar un Congrés de Serveis Lingüístics d'abast nacional. Convit, el Primer Congrés de Serveis Lingüístics dels Territoris de Parla Catalana, entra avui en la seva segona i darrera jornada a l'Auditori del Palau de Congressos de Girona. A partir de realitats ben diverses, tant des del punt de mira polític com, encara més, per les diverses situacions sociolingüístiques i demogràfiques, els Serveis Lingüístics d'administracions públiques, del sector privat i del teixit associatiu tenen a Girona una oportunitat per compartir experiències i per analitzar els reptes quotidians i de futur. En aquest sentit el Congrés ha girat al voltant de dos eixos. D'una banda, un de tècnic, el de l'aprofitament de les noves tecnologies d'informació i comunicació. I de l'altra, un de social, l'acolliment lingüístic. De fet un eix i l'altre lliguen amb les transformacions que alhora que han produït una revolució en les telecomunicacions han fomentat moviments migratoris transcontinentals. Hi ha la sensació, penosament justificada, que no s'és a l'alçada en la utilització de les eines telemàtiques. I, de l'altra, encara s'actua com si la realitat lingüística del nostre país fos bilingüe (català-espanyol o català-francès) per comptes de plurilingüe (coexistència de diferents comunitats lingüístiques i nacionals, ús divers de diferents llengües de comunicació internacional, particularment l'anglès, etc.). No vol dir això que els problemes històrics de la disglòssia s'hagin superat, sinó que s'han de considerar, a més, en un context més ample.
Només ens cal afegir una nota de crítica als organitzadors. Els premis s'han lliurat a les 14.00. Ara són les 16.00 i ni el Twitter ni el Technorati no diuen ni ase ni bèstia.
PS. És a la premsa convencional on podem llegir finalment els guardonats. Matilde Aragó i Gassiot, presidenta de l'Associació de Juristes en Defensa de la Llengua Pròpia, ha rebut el Premi Convit a la trajectòria de promoció de la llengua catalana entre la societat, "per ser una Magistrada que sempre ha defensat l'ús del català a la Justícia". D'altra banda, el Premi a una iniciativa concreta de promoció de la llengua i cultura catalanes ha recaigut en Miquel Català, per la traducció del web del Parlament Europeu al català.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada